Dice la canción

Ashes to ashes de Tears For Fears

album

Saturnine martial & lunatic

14 de diciembre de 2011

Significado de Ashes to ashes

collapse icon

La canción "Ashes to Ashes" de Tears for Fears es una obra que se inscribe dentro del contexto del synth-pop y rock alternativo. Aunque la versión presentada aquí es un cover, la originalidad y el impacto de la interpretación de Tears for Fears han dejado huella en la música contemporánea. El álbum titulado "Saturnine Martial & Lunatic" se lanzó en el año 2011 y refleja la evolución artística del grupo, conocido por su uso innovador de sintetizadores y letras profundas.

El significado de la letra de "Ashes to Ashes" plantea una exploración melancólica sobre las luchas internas y los placeres efímeros de la vida. La repetida referencia a "Major Tom", un personaje icónico creado por David Bowie, introduce un sentido de desconexión entre lo que uno aspira a ser y las realidades punzantes que enfrenta. En este contexto, Major Tom simboliza no solo el sueño espacial sino también la desilusión con la existencia. Aquí, 'major tom' es presentado como una figura problemática, revelando aspectos oscuros como el abuso de sustancias y los problemas personales.

La frase “Ashes to ashes, fun to funky” encapsula esta paradoja entre diversión y desesperación. La ironía yace en cómo cada experiencia agradable puede estar acompañada por un matiz sombrío; lo que puede parecer divertido o ligero pronto se ve envuelto en seriedades más profundas. El verso “I’ve never done good things / I’ve never done bad things / I’ve never done anything out of the blue” ilustra esta inercia emocional donde el hablante parece atrapado en un ciclo autodestructivo e insatisfactorio, incapaz de liberarse incluso cuando desea hacerlo.

Datos curiosos acerca de esta canción revelan que su grabación fue influenciada por los cambios culturales y musicales de su época. A pesar de sus temas pesimistas, "Ashes to Ashes" logró resonar con muchos oyentes, convirtiéndose en un himno inadvertido para aquellos atrapados entre aspiraciones e inevitable realidad. Además, el uso ingenioso del tono cómico complementa las letras tristes, creando una experiencia auditiva contradictoria: divertida pero reflexiva; esperanzadora pero desesperanzada.

En cuanto a su recepción crítica, "Ashes to Ashes" ha sido reconocida no solo por su estilo musical sofisticado, sino también por cómo aborda cuestiones contemporáneas desde una perspectiva filosófica e introspectiva. Figurativa e implícitamente toca temas relacionados con las adicciones modernas y las luchas existenciales pertinentes aún hoy en día.

En resumen, "Ashes to Ashes" trasciende más allá de ser simplemente una canción pop; es un retrato vívido sobre las realidades humanas complejas que resuenan con personas que lidian con sus propios 'mayores toms'. A través del matiz oscuro prevaleciente desde los versos hasta su ritmo vibrante detrás del synth-pop característico del grupo, Tears for Fears ofrece al oyente tanto diversión como una profunda invitación a la reflexión personal sobre las incoherencias de la vida moderna.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Do you remember a guy that's been
in such an early song
i've heard a rumour from ground control
oh no, don't say it's true
They got a message from the action man
oh happy, hope you're happy too
i've loved all i've needed love
sordid details following"
The shrieking of nothing is killing
just pictures of jap girls in synthesis and
i ain't got no money and i ain't got no hair
and i'd quit but the planet it's glowing
Ashes to ashes, fun to funky
we know major tom's a junkie
strung out in heaven's high
hitting an all-time low
Time and again i tell myself
i'll stay clean tonight
but the little green wheels are following me
oh no, not again
i'm stuck with a valuable friend
oh happy, hope you're happy too
one flash of light but no smoking pistol
I've never done good things
i've never done bad things
i've never done anything out of the blue, woh-o-oh
i want an axe to break the ice
i wanna come down right now
Ashes to ashes, fun to funky
we know major tom's a junkie
strung out in heaven's high
hitting an all-time low
My mama said to get things done
you'd better not mess with major tom
My mama said to get things done
you'd better not mess with major tom
My mama said to get things done
you'd better not mess with major tom
My mama said to get things done
you'd better not mess with major tom

Letra traducida a Español

Recuerdas a un tipo que ha estado
en una canción tan antigua?
He oído rumores desde el control de tierra,
oh no, no digas que es verdad.
Han recibido un mensaje del hombre de acción,
oh feliz, espero que tú también lo estés.
He amado todo lo que he necesitado, amor,
“detalles sordidos a continuación”.
El grito de la nada está matando,
solo fotos de chicas japonesas en síntesis y
no tengo dinero y no tengo pelo,
y dejaría todo, pero el planeta está brillando.
Cenizas a las cenizas, diversión a lo funky,
sabemos que el mayor Tom es un yonqui,
desesperado en las alturas del cielo,
tocando fondo como nunca antes.
Una y otra vez me digo
que me mantendré limpio esta noche,
pero las ruedas verdes me están siguiendo,
oh no, otra vez no.
Estoy atrapado con un amigo valioso,
oh feliz, espero que tú también lo estés.
Un destello de luz pero sin pistola humeante.
Nunca he hecho cosas buenas,
nunca he hecho cosas malas,
nunca he hecho nada fuera de lo común, woh-o-oh.
Quiero un hacha para romper el hielo,
quiero bajar ahora mismo.
Cenizas a las cenizas, diversión a lo funky,
sabemos que el mayor Tom es un yonqui,
desesperado en las alturas del cielo,
tocando fondo como nunca antes.
Mi mamá decía que para hacer las cosas
mejor no te metas con el mayor Tom.
Mi mamá decía que para hacer las cosas
mejor no te metas con el mayor Tom.
Mi mamá decía que para hacer las cosas
mejor no te metas con el mayor Tom.
Mi mamá decía que para hacer las cosas
mejor no te metas con el mayor Tom.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0