Dice la canción

Into a Fantasy de Alexander Rybak

album

Cómo entrenar a tu dragón 2

18 de junio de 2014

Significado de Into a Fantasy

collapse icon

"Into a Fantasy" es una canción interpretada por Alexander Rybak, conocida principalmente por su participación en la banda sonora de la película "Cómo entrenar a tu dragón 2". La pieza se destaca en el género pop y se basa en la sonoridad melódica del violín, un instrumento que Rybak maneja con notable maestría. La fecha de publicación data del 18 de junio de 2014, coincidiendo con el lanzamiento de la película.

La letra de "Into a Fantasy" evoca un mundo onírico y esperanzador. Se abre con una afirmación optimista: "I have a dream. You are there", sugiriendo que los sueños son alcanzables y que hay una conexión inquebrantable entre dos personas. Esta idea de trascender las preocupaciones cotidianas se manifiesta al afirmar que, aunque la vida pueda presentar desafíos (representados por la lluvia), hay un lugar seguro donde todo parece posible.

El mensaje central gira en torno a la amistad y la unión. Frases como "And I will be with you every step!" revelan un compromiso profundo y sincero, enfatizando que el apoyo emocional puede crear un refugio frente a las adversidades. Esto resuena especialmente en el contexto del crecimiento personal y la búsqueda de identidad propia, bajo la premisa "Where you can be whoever you want to be". Este verso invita al oyente a explorar su potencial sin límites ni juicios.

En términos emocionales, Rybak consigue construir una atmósfera mágica e inclusiva, invitando al oyente (o a su amigo especial) a volar hacia lo desconocido. Esta metáfora del vuelo representa no solo libertad, sino también aventura compartida; una relación sólida donde ambos pueden experimentar nuevas emociones sin miedo ni reticencias. La repetición del estribillo enfatiza este deseo constante de escapar hacia paisajes fantásticos y esperanzadores.

En cuanto a datos interesantes sobre esta pieza musical, es significativo mencionar que Rybak ya era conocido por su éxito eurovisivo previo, lo que añade peso a su popularidad dentro del contexto musical contemporáneo. Su habilidad para combinar melodías pegajosas con arreglos instrumentales sofisticados le ha otorgado un lugar especial en el ámbito de las bandas sonoras cinematográficas.

Además, vale destacar cómo esta canción conecta bien con los temas centrales de "Cómo entrenar a tu dragón 2", donde la amistad y el enfrentamiento ante retos personales son elementos clave. La música acompaña perfectamente las imaginativas escenas visuales de aventuras en mundos lejanos, complementando así tanto visual como auditivamente el mensaje narrativo de la película.

Dentro del análisis más profundo sobre los posibles significados ocultos e ironías presentes en la letra, se puede observar cierta dualidad entre el mundo real -representado por las preocupaciones mencionadas- y el idealizado -un espacio libre donde los amigos puedan escapar juntos-. Esta lucha interna refleja no solo un deseo humano universal por escapar sino también una aceptación del dolor como parte fundamental del viaje hacia el crecimiento personal.

En resumen, "Into a Fantasy" logra capturar diversas facetas de la experiencia humana: desde los sueños hasta las amistades profundas y transformadoras; todo ello envuelto en una melodía encantadora propuesta por Alexander Rybak. Con sus letras inspiradoras y accesibles, se convierte no solo en un himno para quienes buscan liberarse sino también para aquellos que valoran las conexiones auténticas y significativas en sus vidas.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I have a dream. You are there.
High above the clouds somewhere.
Rain is falling from the skies,
Bit it never touches you;
You're way up high!

No more worries, no ,more fears.
You have made them disappear.
Sadness tried to steal the show,
But now it feels like many years ago.

And I, I will be with you every step!
Tonight, I found a friend in you.
And I'll keep you close forever.

Come fly with me
Into a fantasy
Where you can be
Whoever you want to be,
Come fly with me!

We can fly all day long.
Show me the world, sing me a song.
Tell me what the future holds.
You and me, we'll paint it all in gold!

And I, will believe your every word!
Cause I. I have a friend in you.
We'll always stay together!

Come fly with me
Into a fantasy
Where you can be
Whoever you want to be,
Come fly with me!

And I, I will be with you every step!
Tonight, I found a friend in you.
And I'll keep you close forever.

Come fly with me
Into a fantasy
Where you can be
Whoever you want to be,
Come fly with me!(8)

Letra traducida a Español

Tengo un sueño. Tú estás allí.
Muy por encima de las nubes, en algún lugar.
La lluvia cae del cielo,
Pero nunca te toca;
¡Estás muy arriba!

Sin más preocupaciones, sin más miedos.
Los has hecho desaparecer.
La tristeza intentó robar el espectáculo,
Pero ahora parece que fue hace muchos años.

Y yo, estaré contigo en cada paso.
Esta noche, encontré un amigo en ti.
Y te llevaré siempre cerca de mí.

Ven a volar conmigo
A una fantasía
Donde puedes ser
Quien quieras ser,
¡Ven a volar conmigo!

Podemos volar todo el día.
Muestra el mundo, cántame una canción.
Cuéntame lo que nos deparará el futuro.
Tú y yo, ¡lo pintaremos todo de oro!

Y yo, creeré cada una de tus palabras!
Porque yo. Tengo un amigo en ti.
¡Siempre estaremos juntos!

Ven a volar conmigo
A una fantasía
Donde puedes ser
Quien quieras ser,
¡Ven a volar conmigo!

Y yo, estaré contigo en cada paso.
Esta noche, encontré un amigo en ti.
Y te llevaré siempre cerca de mí.

Ven a volar conmigo
A una fantasía
Donde puedes ser
Quien quieras ser,
¡Ven a volar conmigo!

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0

Alexander Rybak

Más canciones de Alexander Rybak