Dice la canción

Oceanía de Björk

album

Medulla

22 de noviembre de 2013

Significado de Oceanía

collapse icon

"Oceanía" es una composición de la artista islandesa Björk, incluida en su álbum "Medulla", lanzado en 2004. Esta pieza musical se destaca por ser parte de una obra que explora el uso del canto a capella y la experimentación vocal, lo que resulta en un sonido único y envolvente. La canción fue escrita específicamente para apoyar los Juegos Olímpicos de Atenas 2004, lo que añade un contexto cultural y simbólico significativo a su creación.

El significado de la letra de "Oceanía" es profundo y evocador. La canción comienza con una imagen poética del océano como figura materna, simbolizando tanto la vida como el origen. La frase "One breath away from mother Ocean" establece inmediatamente una conexión íntima con la naturaleza y su fuerza vital. La referencia a los pies nimble que dejan huellas en la arena puede interpretarse como un reconocimiento de cómo las generaciones humanas han interactuado siempre con el entorno natural, dejando atrás rastros pero también siendo parte de ese todo.

A medida que avanzamos en la letra, encontramos metáforas intrigantes: cada niño se describe como una combinación de "serpiente" y "lirio", sugiriendo una dualidad en la naturaleza humana: por un lado, lo peligroso o astuto (la serpiente) y por otro, la belleza pura (el lirio). Esta dualidad puede reflejar las complejidades del crecimiento humano y el desarrollo personal frente a los desafíos de la vida.

La repetición del estribillo "I am why / Your sweat is salty" resuena con un tono casi maternal. Aquí, Björk parece enfatizar su conexión intrínseca con la humanidad y el entorno natural; somos producto del océano y llevamos sus características dentro de nosotros. Esto no solo plantea preguntas sobre nuestra existencia, sino también sobre nuestra interdependencia con el planeta. El mar no solo nutre; también refleja las emociones y experiencias humanas, insinuando que nuestras luchas están entrelazadas con los ciclos naturales.

Björk utiliza imágenes vívidas para describir escenas donde distintos elementos de la naturaleza conviven: "Hawks and sparrows race in my waters". Tales descripciones nos invitan a considerar cómo todas esas criaturas forman parte del ecosistema marino —un equilibrio delicado— al mismo tiempo que enfatiza el paso del tiempo ("You count the centuries / I blink my eyes"). Esto provoca reflexiones sobre nuestra perspectiva limitada frente a las vastedades temporales del mundo natural.

Curiosamente, "Oceanía" se posiciona no sólo como una obra arte sonora sino también como un himno para mindfulness respecto al medio ambiente. Considere cómo esta canción ha sido bien recibida tanto por críticos como por seguidores debido a su fusión lírica-naturalística combinada con innovaciones vocales propias de Björk. La grabación misma fue realizada mayoritariamente utilizando voces humanas múltiples sin necesidad instrumental estándar. Así se convierte en un claro testimonio del potencial expresivo del canto humano cuando se combina con tecnología moderna.

En resumen, "Oceanía" representa más que una simple canción; es una meditación profunda sobre nuestras raíces comunes en el agua y nuestro vínculo continuo con ella. A través de imágenes ricas e ideas filosóficas sutiles, Björk invita a escuchar no sólo las notas sonoras sino también las venerables historias que emanan desde los rincones infinitos del océano hacia nuestra conciencia colectiva.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

One breath away from mother Oceanðòa
Your nimble feet make prints in my sands
You have done good for yourselves
Since you left my wet embrace
And crawled ashore
Every boy, is a snake is a lily
Every pearl is a lynx, is a girl
Sweet like harmony made into flesh
You dance by my side
Children sublime
You show me continents
I see islands
You count the centuries
I blink my eyes
Hawks and sparrows race in my waters
Stingrays are floating
Across the sky
Little ones, my sons and my daughters
Your sweat is salty
I am why
I am why
I am why
Your sweat is salty
I am why
I am why
I am why

Letra traducida a Español

Una respiración separada de la madre Océano
Vuestros pies ágiles dejan huellas en mis arenas
Habéis hecho bien por vosotros mismos
Desde que dejasteis mi abrazo húmedo
Y escalasteis a la orilla
Cada niño, es una serpiente, es un lirio
Cada perla es un lince, es una chica
Dulce como armonía hecha carne
Bailáis a mi lado
Niños sublimes
Me mostráis continentes
Yo veo islas
Contáis los siglos
Yo parpadeo mis ojos
Halcones y gorriones se lanzan en mis aguas
Las rayas flotan
A través del cielo
Pequeñuelos, mis hijos e hijas
Vuestra sudor es salado
Soy el porqué
Soy el porqué
Soy el porqué
Vuestra sudor es salado
Soy el porqué
Soy el porqué
Soy el porqué

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0